12:43 Русский язык в американском кино (30 фото) | |
Великий и могучий в западных фильмах склоняют на все лады: путают буквы, слова и целые фразы. Надписи на русском языке в американском кино начисто лишены какого-либо смысла, зато изобилуют поводами от души посмеяться. Интересно, с чем это связано? Неужели при таких бюджетах создатели фильмов не позаботились о консультанте? Или просто забили? А некоторые опечатки выглядят как намеренный стёб. «Фантастическая четвёрка». Финальный кадр с уплывающим кораблём. «Терминал». Героя Тома Хэнкса на самом деле зовут Гулина Гульнара. Интересный факт. «Комсомольская правда» решила выяснить, что это за водительские права. Корреспонденты обратились в УГАИ УВД Гомельского облисполкома. По словам полковника Александра Деркача, «по этому факту была проведена проверка. Выяснилось, что Гульнаре Гулиной действительно выдавались права в 1995 году. Она вместе с родителями проживала в военном городке в деревне Зябровка, что под Гомелем. Однако девушка эмигрировала в США. Надо думать, на основании этих прав в Штатах получила новые. «Осьминожка». Распространённая ошибка, путать буквы «Ч» и «У». «Из России, с любовью». В русском посольстве двери нужно Дергат и Дихать. «День независимости». Русская туча, Фзнамзнон, ещё опаснее чем туча исландского вулкана Эйяфьялойокудля. И она скоро накроет Новосйойрск. «В Плену у космоса». Обычный русский монитор, глазами американца. Если оставить английскую раскладку и набрать эти «русские слова», то получится «Danger orbit deteriorating current change in trajectory has been detected». «Небесный капитан и мир будущего». Газеты в СССР не обязательно должны иметь осмысленный текст, ведь почти всё население Совьетской России составляют медведи, и они всё равно не умеют читать. «Почти Правда» — это шедевр! Заголовки поменьше тоже вбивают в ступор: «Депутаты сдают валюту», «Министр Грызлов объявил войну мигалкам», «Маниакальное увлечение Симоне» и второй перл — «Гроза разгрозилась». «Красная планета» «Шакал» «Обратная сторона Луны» Оружие для всей семьи Сериал «Побег», 3 сезон «Макс Пэйн» «Напряги извилины» «Симпсоны». Классика жанра. «Южный парк» Сериал «Чак», 3 или 4 сезон «Полицейская Академия». Это слово они написали без ошибок. Есть такой американский сериал Airwolf про реактивный вертолет, который летает туда-сюда и спасает весь этот чертов мир под руководством мудрого американского президента. В одной из серий бравых парней занесло в Россию — как водится, в небольшой русский город, где, как водится, взорвалась небольшая атомная электростанция. Американцы, как водится, пролетали неподалеку, поэтому тут же пришли на помощь, как написано в «Энциклопедии юных сурков». Однако этот русский городок уже очень сильно пострадал от радиации. Вот несколько кадров, которые являются живым свидетельством. На этот прибор смотрят русские, когда хотят узнать уровень овноурсов в атмосфере. Приборная панель одного из русских «Мессеров», сопровождавших вертолет на посадку, всегда готова к пуску raketen, запуску kanonen и сбросу адеважа, РЧО и НПС. Не курять! Твою мать! И еще несколько кадров из американских фильмов и сериалов. Хлеб в печах Сироп мозоли Сериал «В поле зрения» Поща Газолина Медведь в качестве символа таджикского районного патруля Оцени материал: 4.8 | |
Категория: Фото | Просмотров: 3521 | Добавил: Nimiraz | Рейтинг: 4.8/62 |
|
Всего комментариев: 2 | |
| |